としん すこ はず  ちい     へや
都心を少し外れた 小さなこの部屋から
      め   こ      み
どんなに目を凝らせど 見えないものばかりだ

たと  とお そら だれ  いの
例えば、遠い空に 誰かが祈っていたり
     み ひそ      おび
例えば、身を潜めて キミが怯えてたり

    み  た    あした ひ
すべてに満ち足りた 明日の日を
もと さまよ もうじゃ  かげ
求め彷徨う     亡者の影
はかい   みだ
破壊でしか見出せない
みらい せかい あい
未来の世界を  愛せないよ

   め      て       こえ
★僕の目が キミの手が 僕らの声が
     こと
 それぞれ異なっているように
 じゆう   いのち
 自由でこそ 生命だから

   はだ   はは     あい
☆僕の肌 キミの母 僕らの愛は
 あお   う            ほし
 蒼く浮かぶ ちっぽけな惑星に
 ま お  きせき
 舞い降りた奇蹟

むくち そふ おも  ちち   とき  また
無口な祖父の想いが父へと 時代を跨ぎ
いちず  のぼ  つづ        かこく  みち
一途に    登り続けた ひどく過酷な道

    くる     し
わずかな苦しみも 知らぬまま
あと う     い
後に生まれ 生きる僕ら
う  つ
受け継ごう その想い
  かぎ   つた
声の限りに 伝えるんだ

だいこく  ヒーロー  せんか  しょうじょ
大国の    英雄や      戦火の少女
     おも おな
それぞれ重さの同じ
とうと
尊ぶべき 生命だから

せいかん  かお     かま  じゅう
精悍な    顔つきで 構えた銃は
ほか         こころ
他でもなく 僕らの心に

突きつけられてる

ふか    きざ
深く深く 刻まれた
  きず
あの傷のように

★☆ repeat

   かな     みは
大国の悲しみも見果てぬ母も
それぞれ重さの同じ
尊ぶべき 生命だから

精悍な顔つきで 構えた銃は
他でもなく 僕らの心に
突きつけられてる

そう、怯えるキミの手で

-中譯-

從這個離市中心有點遠的小房間
無論怎麼凝視  全是看不到的東西
比方說  有人對著遙遠的天空祈禱
比方說  你藏起了自己  因為你害怕
為追求能滿足一切的明日  而徘徊的亡者之影
無法去愛唯有靠破壞  才能找到的未來世界

如同我的眼睛  你的手  我們的聲音
全都不一樣  唯有自由才是生命
我的皮膚  你的母親  我們的愛
是降臨在這藍色小行星上的奇蹟

沈默寡言的祖父的想法  傳承到父親的時代
堅持走上這艱困崎嶇的道路
沒嘗過一點苦  後來才出生的我們
將傳承這個想法  只要還有聲音的一天
就要繼續傳承下去

大國的英雄  戰火中的少女
兩者都一樣重要  因為都是值得尊敬的生命
以剽悍神情  握在手中的槍桿
不為其他  已被抵在我們的心中

就像那道被深深刻畫的傷痕

如同我的眼睛  你的手  我們的聲音
全都不一樣  唯有自由才是生命
我的皮膚  你的母親  我們的愛
是降臨在這藍色小行星上的奇蹟
大國的英雄  戰火中的少女
兩者都一樣重要  因為都是值得尊敬的生命
以剽悍神情  握在手中的槍桿
不為其他  已被抵在我們的心中

就像那道被深深刻畫的傷痕

如同我的眼睛  你的手  我們的聲音
全都不一樣  唯有自由才是生命
我的皮膚  你的母親  我們的愛
是降臨在這藍色小行星上的奇蹟

大國的悲哀  未能實現夢想的母親
兩者都一樣重要  因為都是值得尊敬的生命
以剽悍神情  握在手中的槍桿
不為其他  已被抵在我們的心中

沒錯  用你那懼怕的雙手…


soleantidote 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 一個放
  • 這首PV完全戳到我的笑點<br />
    雖然它是走黃昏之戀路線XDD<br />
    <br />
    你怎麼會聽到這首歌我有點好奇
  • soleantidote
  • 你說的我也看過^^<br />
    真是莫名...<br />
    <br />
    不過這首歌的歌詞讓我還蠻感動的<br />
    尤其是<br />
    大国の英雄や 戦火の少女<br />
    それぞれ重さの同じ<br />
    尊ぶべき 生命だから<br />
    <br />
    還蠻有感觸的..<br />
    <br />
    聽說是跟世界大戰有關的歌啦!<br />
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消